Grodzisk, dnia 7 lipca 2002 r.
Dekret Księcia Sarmacji nr 14
w sprawie wydania dekretu z mocą ustawy
Na podstawie art. 5. ustawy konstytucyjnej osytuacjach nadzwyczajnych w zw. z Dekretem KsięciaSarmacji nr 13 w sprawie sytuacji nadzwyczajnejpostanawiam o wydaniu dekretu z mocą ustawy onastępującej treści:
1o Ratyfikuje się Traktat o współpracy międzyRepubliką Baridas a Księstwem Sarmacji stanowiącyzałącznik do niniejszego dekretu.
2o Dekret wchodzi w życie z dniem ogłoszenia.
Traktat o współpracy
między Republiką Baridas a Księstwem Sarmacji
Cracoffia - Grodzisk, dnia 5 lipca 2002 r.
Art. 1. Republika Baridas, zwana dalej "Baridas"oraz Księstwo Sarmacji, zwane dalej "Sarmacją"dążąc do rozwoju przyjaznych stosunków iwspółpracy, wyrażając wolę umocnienia wzajemniekorzystnych stosunków partnerskich w przekonaniu,że rozwój partnerskich stosunków będzie sprzyjaćrozszerzeniu współpracy w sferze politycznej,gospodarczej, społecznej oraz stwarzać możliwościpełnego wykorzystania materialnego intelektualnegopotencjału obu państw, uzgodniły treść niniejszegotraktatu.
Art. 2. Interesy Strony na terytorium Stronydrugiej reprezentuje jej ambasador, powoływany wzgodzie z wewnętrznym porządkiem prawnym orazuznawany za persona grata przez Głowę Państwa, doktórego został akredytowany. Głowa Państwa możeuznać ambasadora za persona non grata i zwrócićsię do Strony drugiej z wnioskiem o akredytacjęnowego ambasadora. Ambasadorowi przysługujeimmunitet w zgodzie z wewnętrznym porządkiemprawnym Strony, na której terytorium wykonujefunkcję. Ambasador nie może być jednocześnieobywatelem tej Strony.
Art. 3. Strony postanawiają rozwiązywać wszelkiespory na drodze dyplomatycznej. W celurozwiązywania sporów tworzy się RadęBaridas-Sarmacja, zwaną dalej "Radą", w składktórej wchodzą przedstawiciele obu Stron w równejliczbie. Rada jest zwoływana każdorazowo nawniosek jednej ze Stron w razie zaistnieniakwestii spornej lub niejasności odnośnie treścininiejszego traktatu oraz w celu wykonywaniakompetencji określonych niniejszym traktatem.
Art. 4. Strony zapewniają swobodę wymianyhandlowej między sobą, w szczególności równetraktowanie podmiotów gospodarczych obu Stronprzez prawo i władze oraz zobowiązują się donieustanawiania ceł dla towarów pochodzących zeStrony drugiej.
Art. 5. Strony postanawiają ustanowić wspólnąwalutę, używaną w rozliczeniach wewnątrz BankuWirtualnych Państw. Rada ustanawia kursy dinara iliberta względem wspólnej waluty. Nazwę wspólnejwaluty określi Rada. Każda ze Stron zobowiązujesię do emitowania waluty wyłącznie popoinformowaniu Rady. Nadzór nad funkcjonowaniemBanku Wirtualnych Państw sprawuje Sarmacja.
Art. 6. Strony postanawiają ustanowić wspólnąprzestrzeń gospodarczą na bazie systemuautomatycznej gospodarki Syriusz. Rada określapodstawowe założenia funkcjonowania systemu.Nadzór nad funkcjonowaniem systemu automatycznejgospodarki sprawuje Sarmacja.
Art. 7. Strony postanawiają ustanowić wspólnąprzestrzeń geograficzną. Mapa stanowiąca załącznikdo niniejszego Traktatu określa wzajemne położenieobu Stron. Wprowadzanie zmian do niniejszej mapymoże nastąpić wyłącznie za zgodą Rady.
Art. 8. Strony postanawiają ustanowić wspólnąprzestrzeń prawa karnego. Osoby, które dopuściłysię przestępstwa na terytorium jednej ze Stron sąrównież ścigane i skazane na terytorium Stronydrugiej, o ile czyn zabroniony w Stronie, w którejpopełniono przestępstwo stanowi przestępstwo wrozumieniu prawa Strony drugiej. Rada określikierunki unifikacji prawa obu Stron.
Art. 9. Traktat wchodzi w życie po upływieczternastu dni od chwili jego ratyfikacji przezobie Strony. Każdej ze Stron przysługuje prawo dowypowiedzenia niniejszego traktatu w drodzenotyfikacji tego faktu Stronie drugiej. Traktattraci moc po upływie czternastu dni od chwilinotyfikacji jego wypowiedzenia.