Autor W�tek: Decret XX. Akt ratyfikacji Traktatu z Królestwem Zjednoczonych Niderlandów  (Przeczytany 261 razy)

0 u�ytkownik�w i 1 Go�� przegl�da ten w�tek.

Offline Doña Leonor Catalina de Médici

  • Rodzina Królewska
  • Filar państwa
  • *****
  • Wiadomo�ci: 540
    • Status GG
    • Zobacz profil
Cytuj


Cuenta la Disposición del Canciller
Reino de Scarlaña

Durante el reinado de Eleonora I, En el XXI día del mes de Febrero, año de Nuestro Señor dos mil cuatro.


Akt ratyfikacji

Traktatu o przyjaźni i współpracy pomiędzy Królestwem Skarlandu a Królestwem Zjednoczonych Niderlandów


Jej Królewska Mość Eleonora I de Médici-Catalán
reprezentowana przez
Jego Królewską Wysokość Norberta I de Catalán,
Ministra Spraw Zagranicznych Królestwa Skarlandu,

oraz

Jego Królewska Mość Albert I van Oranje-Nassau
reprezentowany przez
Jego Królewską Wysokość Fryderyka Wilhelma van Oranje-Nassau,
Stadhoudera Królestwa Zjednoczonych Niderlandó

zawierają w najlepszej wierze następujący Traktat o wzajemnym uznaniu i nawiązaniu stosunków dyplomatycznych:


Art. 1.
1.Wysokie Układające się Strony uznają się niniejszym wzajemnie za suwerenne państwa i podmioty prawa międzynarodowego.
2.Wysokie Układające się Strony wyrzekają się we wzajemnych stosunkach używania jakiejkolwiek przemocy.

Art. 2.
1.Wysokie Układające się Strony nawiązują niniejszym stosunki dyplomatyczne otwierając placówki dyplomatyczne.
2.Wysokie Układające się Strony dopuszczają ustanowienie przedstawicielstwa Królestwa Skarlandu w Królestwie Zjednoczonych Niderlandów oraz przedstawicielstwa Królestwa Zjednoczonych Niderlandów w Królestwie Skarlandu.

Art. 3.
Wysoka Układająca się Strona wysyłająca swojego przedstawiciela obowiązana jest uprzednio wystąpić o agrément dla kandydata na ambasadora (nie dotyczy to głowy państwa).

Art. 4.
1.Ambasadorowi przysługuje immunitet na terenie państwa przyjmującego.
2.W ramach immunitetu, na terenie państwa przyjmującego, ambasador:
a.nie podlega jurysdykcji karnej państwa przyjmującego,
b.nie podlega jurysdykcji cywilnej państwa przyjmującego, chyba że sprawa nie dotyczy ich działalności związanej z pełnioną misją, a dotyczy interesów prawnych osób trzecich, podległych jurysdykcji państwa przyjmującego.
c.korzysta ze swobody poruszania się po obszarze państwa przyjmującego.
d.nie jest zobowiązany do składania zeznań w charakterze świadka.
3.Wysokie Układające się Strony zobowiązują się rozstrzygać na drodze dyplomatycznej spory wynikłe na tle postępowania ambasadorów, z zastrzeżeniem dopuszczalności drogi sądowej w sytuacji, o której mowa w art. 4 punkt b.

Art. 5.
1.Ambasador może zrzec się immunitetu.
2.Wydalenie ambasadora z państwa przyjmującego następuje poprzez uznanie go za persona non grata.
3.W przypadku wydalenia ambasadora państwo przyjmujące zobowiązuje się do złożenia wyjaśnień i przedstawienia powodu wydalenia ambasadora państwa wysyłającego.

Art. 6.
Wysokie Układające się Strony zobowiązują się wzajemnie do podejmowania działań zmierzających do rozwoju wzajemnych stosunków.

Art. 7.
1.Każda z Wysokich Układających się Stron może wypowiedzieć niniejszy traktat.
2.W przypadku wypowiedzenia niniejszego traktatu traci on swoją moc z upływem trzeciego dnia następującego po dniu notyfikacji wypowiedzenia traktatu drugiej stronie.

Art. 8.
Traktat niniejszy wchodzi w życie z dniem ratyfikowania go przez Wysokie Układające się strony.

(-)Eleonora I, Reina de Scarlaña

(-) Albert I
 z Bożej łaski Król Niderlandów, Wielki Książę Luksemburga, Książę Holandii, Flamandii i Walonii

(-) Fryderyk Wilhelm van Oranje-Nassau
Minister Spraw Zagranicznych Niderlandów




Por el bien de Nuestro Reino de lo que está escrito se pone en práctica.

Sello del Reglamento se presente ella,
/-/ Eleonora I, Reina de Scarlaña
Doña Leonor Catalina de Médici - Catalán