BENEDICTUS PP. I
LITTERAE APOSTOLICAE
MOTU PROPRIO DATAE
AD MAIOREM DEI GLORIAM
EIUSQUE SUCCESSORIBUS CANONICE SUBSTITUENDIS, IN PERPETUAM REI MEMORIAM, SUBSTITUANTUR
NORMIS QUAE SEQUUNTUR:
Venerabili Fratri Nostro
Adamus Alessandrus von Haller,
Summa igitur, qua fungimur, Apostolica potestate constituimus:
Na mocy najwyższej władzy apostolskiej, jaką sprawujemy, postanawiamy, co następuje:
§ 1. Wynieść Cię do godności prezbitera Świętego Kościoła Rotryjskiego.
1° Nadać pełnię przywilejów wynikających z tego tytułu.
2° Zobowiązać do przestrzegania powierzonych obowiązków pasterskich.
§ 2. Zezwolić Ci na stosowanie w czasie sprawowania funkcji herbu należnego duchownemu w randze prezbitera.
§ 3. Zobowiązać Cię do prezentacji stosownego blasonu w terminie nie dłuższym, niż siedem dni od dnia upowszechnienia naszej woli.
§ 4. Cośmy tutaj zapisali, w życie wcielamy i w prawie ustanawiamy stosownym z chwilą ogłoszenia.
Datum Rotriae, apud S. Paulum, die V, mensis Augustus, anno Domini bis millesimo quintodecimo, Pontificatus Nostri primo.
/-/Sanctitas Vestra Benedictus I
Pontifex Maximus et Servus Servorum Dei,
Patriarcha et Episcopus Rotriae, etc.
.png)